Zimalogo

Македонский язык: год рождения 1944

македонский язык

Македонский язык получил статус самостоятельного языка только в 1940-х прошлого века, таким образом, став самым молодым славянским, а возможно, и европейским языком. Так, первым письменным памятником на македонском языке стала выпущенная 29 октября 1944 года газета «Нова Македония» - старейшая газета в Македонии. Понятно, что государственный язык нынешней Македонии не появился ниоткуда. Просто раньше этот феномен было принято считать диалектом болгарского языка. Некоторые злые языки от политики утверждают, что македонский язык – это не имеющее будущего лингвистическое образование, которое в своих политический целях выдумал югославский лидер Иосиф Броз Тито. Но для лингвистов-любителей и филологов-профессионалов еще один язык – лишний повод для радости.

Что касается самого государства Македония, где язык этот является государственным, то здесь также не все однозначно. Официально признанное название республики звучит как Бывшая Югославская Республика Македония. Это связано с тем, что соседняя Греция решительно заявила свои права на название Македония и считает недопустимым называть подобным образом какую-либо территорию за пределами Эллады. Сами греки называют соседа по названию столицы – Республика Скопье.

Вернемся к языку. В основу македонского алфавита положена кириллица. От привычной нам азбуки она отличается отсутствием букв ы, э, ю, я, ё, й, ъ, ь, щ и присутствием ѓ, ќ, ј, љ, њ, ѕ, џ. Фонетически македонский язык близок к сербскому и болгарскому языкам, имеет фиксированное ударение на третий от конца слог (кроме деепречастий, где падает на предпоследний). Лексически язык не склонен к пуризму, хотя с обретением Македонией независимости происходит постепенное вытеснение сербизмов.

Македонская литературная норма основывается на опубликованной в 1946 году первой македонской грамматике Круме Кепески.

В целом, в силу своей молодости, македонский язык – во многом экзотика за пределами родной страны, что приводит к редкости его изучения иностранцами. Да и по количеству учебных материалов этот язык явно уступает своим балканским коллегам.

 

Читайте также:

 

 

финский языкФинский язык – свой среди чужих

 

 

Люксембург, флаг, языкLëtzebuergesch: диалект выбившийся в язык

 

 

шотландский языкШотландский язык (Gàidhlig): бессмертен ли?

Денис Краликаускас(Lgroup)

Контакты
Skype: l-group
+7 938 105 16 08 (обратный звонок)
+3 8 066 722 58 42 ( Viber )
skypestudy1@gmail.com
Я принимаю Яндекс.Деньги Яндекс.Метрика

Copyright © 2013. All Rights Reserved.