Zimalogo

Нужен норвежский – учи английский

Нужен норвежский - учи английскийСуществуют языки популярные, а бывают редкие. Эта ситуация, наверное, иногда кажется не совсем справедливой, но ее надо принять как данность.

У каждого из нас в жизни по-разному складываются пути-дорожки, которые ведут нас к изучению иностранного. Кому-то по работе надобно выучить английский, а кому-то – немецкий. Здесь все здорово у вас нет проблем ни с преподавателями, ни с учебниками, ни с другими материалами для учебы. А, если, предположим, мне необходимо выучить албанский, словенский или какой-нибудь не очень популярный язык банту?

Ситуация кажется маловероятной, однако вполне реальной. В таком случае мне не обойтись без языка-посредника. И для того, чтобы одолеть словенский – придется выучить английский или немецкий. Зачем? Все очень просто. Словарей, учебников и материалов в интернете по словенскому языку на русском практически нет. Думается, лишним будет говорить о том, что выбирать между хорошим, лучшим, худшим и т.д. не приходится, просто потому, что такие материалы в лучшем случае не предполагают ассортимента, а в худшем – и вовсе отсутствуют.

 

В этом случае нет другого варианта, как предварительно выучить какой-нибудь из больших языков. Здесь, конечно, топ позиция у английского. Пожалуй, этот король среди языков (на сегодня) обеспечит вам доступ к материалам по любому из языков планеты. Маловероятной видится ситуация, когда вы не найдете англоязычного учебника по какому-нибудь из языков, а еще менее вероятен тот факт, что, не найдя англоязычного учебника, вам удастся отыскать таковой на казахском или чешском.

Так что, изучение английского, немецкого, французского или испанского языка может быть ценным не только самим по себе, но и с точки зрения дальнейшего совершенствования себя в качестве полиглота. Более того, ведущие серии языковых самоучителей выходят, в первую очередь, именно на топ-языках, а уж потом, по мере формирования спроса, на остальных.

Не секрет, что для иностранцев именно русский часто становится ключиком для изучения языков бывшего СССР. Это не говорит о родственности русского и латышского или русского и башкирского. Это говорит о том, что русско-чеченских словарей и учебников хоть и не много, но все же больше, чем чеченско-французских или датско-чеченских.

Поэтому, если вы понимаете, что вам предстоит выучить не один язык за свою жизнь – начните с большого языка. Изучение английского способно серьезно облегчить ваши лингвистические подвиги.

Денис Краликаускас(Lgroup)

Контакты
Skype: l-group
+7 938 105 16 08 (обратный звонок)
+3 8 066 722 58 42 ( Viber )
skypestudy1@gmail.com
Я принимаю Яндекс.Деньги Яндекс.Метрика

Copyright © 2013. All Rights Reserved.